From Club Penguin Fanon Wiki
Jump to: navigation, search


The correct translation is Reino de Castilla not Reina de Castilla Reino = Kingdom.

--King of cp 21:43, 24 March 2012 (UTC)

Thanks. I fixed it. I wrote that a long time ago and never changed it. :P I realized that i said "Queen of Castilla" the whole time.

--Swiss Ninja Signature.png User Talk SN.png 21:58, 24 March 2012 (UTC)


Do you think we can make actual articles for the cities, and make Castilla have more cities? --HappyfaceNetwork staff (talk|blog|contribs) 19:09, 6 August 2012 (UTC)

Due to its significance and it's rivalry with Snowzerland, Castilla will recieve individual city articles soon. --Gottfried Pondering.pngUser:Swiss Ninja Clovis Hochstadt Performing.png (My Talk Page) 01:50, 28 December 2012 (UTC)